TEDBlog

« The surprising spread of "Idol" TV: Cynthia Schneider on TED.com | Main | Ueli Gegenschatz has died »

13 November 2009

Meet Shlomo Adam, TED volunteer translator

shlomo3.jpgSince the TED Open Translation Project launched in May of 2009, more than 1,200 translators have joined the effort to make TEDTalks available in non-English languages. One of the very first translators to join the project was Shlomo Adam. Shlomo joined the project before it went public, and contributed both translations and feedback on the system as we built it. He has now translated more than 50 talks into Hebrew.

In the next weeks, the TED Blog will shine the spotlight on more TED translators -- offering a glimpse of the people whose efforts continue to enrich the project. We're proud to make Shlomo our first.

Tell us about yourself.

I'm 55. I was born in Israel. I've gone through all kinds of phases in my life. Now live in Kibbutz Mishmar Ha-Emek in Jezrael valley, half an hour's drive away from Nazareth, five minutes' drive away from Megiddo. Not that this means anything.

I've had the questionable privilege of having learned many practices, including four years of how to be a professional soldier -- but that was many years ago when I was young and stupid. (Now I'm merely older.) Eventually it turned out that the things I'm most interested in are:

  • The Alexander Technique, which I teach
  • People of all kinds and realms
  • The way the mind works
  • Evolution, genes, memes, etc.
  • Learning

All that plus many more areas of interest.

What drew you to TED?

A dear friend had sent us one of the TEDTalks -- the amazing talk by Jill Bolte Taylor, "My stroke of insight." I felt I had to put Hebrew subtitles on that talk and somehow place it on the web. After preparing it I asked whether anyone at TED would be interested in it. It so happened that TED was just starting the Open Translation Project. That's how I got to TED.

Why do you translate?

I've been translating ever since I started reading English books, simply because I wanted to understand what I was reading and because I love to learn. So, if anyone else can enjoy something I do for myself, why not share it, pretty much the way TED shares their talks?

What are your favorite translations?

shlomo1.jpgshlomo2.jpg




Bookmark and Share

Loading Comments...

This comment will be attributed to name. Not name?

Characters used: 0 (1000 max.)

TEDBlogobig_forblog.gif

Read our exclusive Q&As with TED speakers -- like these:


Wolfe_QA_144x150.jpg Mesquita_lens_144x150_3.jpg
Haidt_lens_144x150.jpg Godin_ASK_144x150.jpg

See 500+ TEDTalks in a spreadsheet:


spreadsheetscreen.jpg

Spot a glitch on TED? Report a bug



TED on Facebook

Become a Fan of TED
on Facebook


@TEDTalks on Twitter

Follow TED on Twitter:
@TEDNews | @TEDTalks


RSS

Subscribe to TED RSS feeds:
TED Blog | More RSS Options


News from TED


Learn about TEDIndia conference >>
Find all our posts about TEDGlobal 2009 >>
Follow the TED Fellows blog >>
Throw your own TED-style event with TEDx >>


TED takeaway


TED ringtones:
TEDTalks Classic tune in [mp3] [m4r]
TEDTalks Phase II tune in [mp3] [m4r]


Get the latest news on the TED Prize on TEDPrize.org >>

by topic

Archives



TED Bloggers

Chris Anderson | Curator
June Cohen | Director of TED Media
Amy Novogratz | TED Prize Director
Tom Rielly | Community
Bruno Giussani | TED European Director
Jason Wishnow | Director, Film + Video
Emily McManus | Editor, TED.com
Matthew Trost | Assistant Editor, TED.com
Shanna Carpenter | Writer and Community Organizer, TED.com
Diego Rodriguez | Guestblogger
Jane Wulf | TED Scribe

Blogs we watch

+ TEDPrize.org
+ TED Fellows blog
+ Thomas Dolby | TED Musical Director, blogging at ThomasDolby.com
+ Emeka Okafor | TEDAfrica Director, blogging at Timbuktu Chronicles and Africa Unchained
+ The indispensable Global Voices

This work is licensed under a Creative Commons license.

Powered by Movable Type